Miquel Pueyo, secretari de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya, i Marisol López, secretària general de Política Lingüística de la Xunta de Galícia, han signat avui un protocol de col·laboració que intensifica la col·laboració de les dues administracions en matèria de política lingüística i expressa la voluntat de fixar un marc general i una metodologia per al desenvolupament d’una col·laboració mútua en aquest àmbit.
La secretària general de Política Lingüística, Marisol López, ha expressat la seva satisfacció per la signatura d’aquest protocol que segons diu “ens permetrà intercanviar experiències i informació sobre política lingüística i reforçarà acords ja existents amb centres de ensenyament reglat per impartir a Catalunya classes de llengua i cultura gallegues”. Per la seva banda, Miquel Pueyo ha expressat el seu desig que aquest protocol “es tradueixi en una cooperació profitosa en el temps per continuar treballant en un intercanvi que serà extraordinàriament positiu”.
El protocol es concreta en cinc vies de treball conjunt: comunicació i intercanvi d’informació; formació; terminologia; certificació, i promoció de mesures de protecció i ús de les llengües oficials en l’àmbit de l’Administració de l’Estat i de la Unió Europea.
Els dos organismes intercanviaran informació i experiènces sobre qüestions com:
— Les lleis, reglaments i disposicions normatives en les quals sigui present el criteri lingüístic.
— L’elaboració i el desenvolupament dels respectius sistemes d’indicadors sociolingüístics.
— Les accions relatives a estratègies de sensibilització de la població per l’augment de l’ús del català i el gallec.
— Els programes per a l’ensenyament de llengües destinats a adults.
— Les tecnologies de la informació i de la comunicació.
— La coordinació d’actuacions amb organismes de l’administració local.
— La inclusió de clàusules lingüístiques en la contractació pública.
— Les metodologies relatives al seguiment i avaluació de programes.
En matèria de formació, la Xunta i la Generalitat promouran la organització conjunta de cursos presencials i a través d’eines telemàtiques.
Un altre dels aspectes que es tracten en aquesta col·laboració és la terminologia. A través dels organismes existents a Catalunya
–TERMCAT– i a Galícia –TERMIGAL– s’establirà un mecanisme d’intercanvi sobre metodologies i processos de treball, criteris per a la normalització terminològica i estratègies de difusió amb la finalitat de comparar resultats.
Les dues secretaries tendiran a promoure el desenvolupament conjunt de actuacions per a la inclusió del criteri lingüístic en els sistemes de certificació de qualitat més habituals.
També serà objecte d’atenció la situació actual del gallec i el català a l’Administració de l’Estat i a la Unió Europea. En aquest sentit, els dos departaments promouran que tant en l’àmbit estatal com en l’europeu s’adoptin mesures i accions normatives i executives de protecció de les llengües. En aquest sentit, els dos responsables de Política Lingüística han expressat la voluntat de col·laborar per aconseguir que el català i el gallec puguin ser usats pels ciutadans en totes les seves comunicacions amb les institucions europees.
Per concretar totes aquestes accions anualment s’elaborarà un pla d’actuació que serà objecte de seguiment a través d’una comissió conjunta entre les dues administracions.
|